Prevod od "umřel ve" do Srpski


Kako koristiti "umřel ve" u rečenicama:

Umřel ve svých 45 a za celej žívot neměl víc než 10 dolarů.
Èovek koji je umro u èetrdeset petoj i koji nikad nije video više od deset dolaraodjednom, u celom životu!
Opustil jste ho, umřel ve smrdutým kanálu, a vy jste se ani neozval.
Ostavili ste ga da umre u smrdljivom jarku, niste imali obraza...
Noták, neříkej mi že umřel ve jménu boha, za vlast a za stoprvní... hele kámo, takovou pitomost bych nikdy nikomu neřekl.
Ма дај! Реци ми да је умро за Бога, Државу и 101-у ваздушну... Такво срање не бих никоме рекао...
Musím se vzbudit a začít dýchat, jinak bych umřel ve spánku.
Moram se probuditi i poèeti disati, ili æu umrijeti u snu.
No, dědeček dům postavil, ale umřel ve spánku... v Miami.
Moj deda je sagradio kuæu, ali je umro u snu. U Majamiju.
Mami, táta umřel ve válce, viď?
Мама, тата је погинуо у рату?
A Pete... je na tom bídně od doby, co mu brácha Andrew umřel ve válce.
Sada, Pete... Pete nije dobro otkad se njegov brat Andrew vratio mrtav iz rata.
Myslel jsem, že umřel ve Vietnamu.
Mislio sam da je umro u Vietnamu.
Umřel ve Vietnamu, 10. dubna 1970.
Umro u Vijetnamu 10 aprila 1970.
Umřel ve víře, že na tomto světě ještě přetrvávají záhady.
Umro je verujuæi da na zemlji još ima misterija.
Už to byl starý kocour a náhodou umřel ve stejné chvíli, kdy jsme stříleli.
Jednostavno se našao na pogrešnom mestu, dok smo pucali.
Neutekl jsem z jednoho vězení, abych umřel ve druhém.
Nisam pobjegao iz jednog zatvora da bih umro u drugom.
Pete není v pohodě od doby, kdy jeho brácha Andrew umřel ve válce.
Pete nije dobro otkad se njegov brat Andrew vratio mrtav iz rata.
Cooper by na tom byl líp, kdyby umřel ve spánku.
Cooperu bi bilo bolje da umre u snu.
Znaš tu starou účetní, která si myslí, že jsi její manžel, co umřel ve válce?
Znaš onu staru iz knjigovodstva koja misli da si joj ti muž koji je umro u ratu?
Ten chlap, co tě postřelil, umřel ve vězení.
Човек који те је упуцао је умро у затвору.
Později jsem zaslechl, že si mysleli, že sem umřel ve válce s Indiány.
Èuo sam kasnije da su vjerovali da sam poginuo u Indijanskim ratovima.
Táta mi umřel ve válce a Ox mámě pomohl vychovat mě.
Tata mi je umro u ratu. Ox je pomogao mami da me podigne.
Umřel ve svém oblíbeném křesle při poslechu oblíbeného rádia.
Umro je sedeći u svojoj omiljenoj fotelji. Slušao je svoju omiljenu emisiju na radiju.
Pan Weathers umřel ve spánku loni v dubnu.
G. Veders je umro u snu prošle godine u aprilu.
Myslel jsem si, že umřel ve válce.
Koje je? -Mislio sam da je umro u ratu.
Určitě lepší, než když mi táta umřel ve Vietnamu.
Zar nije bilo dovoljno loše što mi je otac poginuo u Vijetnamu.
Občas si říkám, jestli jsem mu nedal morfium, protože já jsem byl ten, kdo to už nemohl snášet, že kdybych byl silnější, možná by umřel ve spánku bez jakékoliv... lítosti nebo... zoufalství.
Ponekad se pitam da li sam mu dao morfijum jer ja više nisam mogao da izdržim, i da sam bio malo hrabiriji možda bio umro u snu bez kajanja i oèajanja.
Zatraceně, i Hitler umřel ve svém bunkru.
Èak je i Hitler umro u svom bunkeru!
Já jim na to ale skočil a málem umřel ve snaze, aby dnes každý dostal svůj malý zázrak.
Ali, ja sam to vjerovao. Skoro sam se ubio trudeæi se da svatko dobije svoje malo èudo.
Vím, že kdybys dneska umřel ve spánku, to zvíře by ti sežralo obličej.
Znam da ako bi umro u snu veèeras, ta životinja bi ti pojela lice.
Nemám v úmyslu být první Lannister, který umřel ve vaně.
Ne namjeravam biti prvi Lannister koji je umro u kadi.
Jo. Ten chlap, co ho obvinili a umřel ve vězení.
Tip koji je preuzeo krivicu i umro u zatvoru.
Já potřebuju, aby někdo umřel ve správný čas.
Treba neko da umre u pravo vreme.
Můj strýc umřel ve vaší posteli.
Moj ujak je umro u tvom krevetu.
Můj přítel umřel ve snaze, dostat se do téhle hromady haraburdí.
Пријатељ ми је погинуо покушавајући да дође до овог крша.
Jo, chudák kluk umřel ve stejnou dobu jako ti druzí dva.
Jadno dete je umrlo kad i druga dva. -Èekajte, šta prièate?
Ten umřel. Ve stejnou noc, jako Váš otec.
On je umro iste noæi kada i Vaš otac.
Vzal ho, což znamená, že Nemo umřel ve chvíli, kdy se tam dostal!
Uzeo ga je! Znaèi da je Nemo umro onog trena kad je stigao ovde!
Můj táta umřel ve Falluje, když mi bylo šest, pane Beaumonte.
Imao sam 6 g. kad mi je otac umro.
Potom sstaral se Joiada, pln jsa dnů, a umřel. Ve stu a ve třidcíti letech byl, když umřel.
Potom ostarevši Jodaj sit života umre; sto i trideset godina beše mu kad umre.
0.33330798149109s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?